Harry Potter: Sólo para angloparlantes

lunes, 1 de agosto de 2005 · 01:00
* El último volumen no saldrá en español sino hasta 2006 * Y su autora, más rica que la reina de Inglaterra México, D F, 01 de agosto (apro)- Todos los admiradores mexicanos de Harry Potter tendrán que esperar para poder leerlo: la traducción al español del último tomo de la escritora J K Rowling, Harry Potter y el príncipe mestizo, estará lista hasta la primavera del 2006 y no saldrá a la venta sino hasta el otoño En venta desde el 16 de julio en quince países: la versión en inglés, Harry Potter and the half blood Prince, el sexto libro de las aventuras del niño brujo sólo llegó a las manos de quienes serán sus traductores Según la Associated Press, el editor en español, del cual se desconoce el nombre (Salamandra Editorial, con sede en Barcelona), tendría que traducir las 672 páginas del libro bajo rigurosas reglas impuestas por la propia autora La única traducción que se hizo de forma simultánea del libro fue la del Braille (método de lectura para ciegos a través de las yemas de los dedos) Hasta ahora, los cinco tomos de Harry Potter han logrado ventas que superan los 265 millones de copias en 200 países y han sido traducidos a 62 idiomas Best-Seller Cerca de 10 millones de copias del nuevo libro se vendieron en todo el mundo el 16 de julio pasado Países como Brasil, Estados Unidos, Filipinas e Inglaterra, entre otros, tuvieron grandes filas de compradores una noche antes de que se abrieran sus puertas Tan sólo en la empresa Amazon --encargada de venta de libros vía internet-- recibió para el Reino Unido 400 mil solicitudes de compra En Estados Unidos las ventas se dispararon En pleno verano, cientos de personas pernoctaron en un ambiente festivo fuera de las librerías, en espera de que abrieran sus puertas De acuerdo a la BBC News de Londres, la librería Waterstone habría reportado que más de 17 millones de copias de los cinco tomos anteriores se han vendido en el Reino Unido Y lo más sorprendente: J K Rowling es la escritora que más bestsellers de ficción ha vendido en toda Inglaterra desde 1998 Eso no es todo: también ganó la condecoración Príncipe de Asturias, que otorga el gobierno español, "por haber ayudado a los niños de todas las razas y culturas la alegría de leer" Más rica que la reina Con cuarenta años encima, Rowling tiene una fortuna mayor a la de la reina Isabel II La agencia EFE consignó que la escritora declaró a los medios que ella también puede hablar de la pobreza "porque la he vivido en carne propia" El día en que se puso a la venta su libro, Rowling se reunió con cerca de 70 representantes de la "pottermanía" que se ganaron su derecho a comer el almuerzo con ella en el Castillo de Edimburgo Los niños y adolescentes fueron llevados al recinto --cuya sala principal fue trasformada tal cual como luce en las películas el centro de reunión de la famosa Escuela de Hechicería de Hogwarts--, y Rowling apareció desde una puerta falsa dentro de una espesa nube de humo para leerles la obra Según los diarios locales de Londres, muy jovial dijo a los reporteros: "Es maravilloso regresar a mi ciudad natal para almorzar Dejé a mi hija con una copia del libro en sus manos Es el primer contacto que tiene con la novela Cuando salí se reía de algo que había leído Lo cual me emociona profundamente Lo cual me causa un gran entusiasmo" Casada por segunda ocasión, Rowling escribió su primer texto a los seis años Era una historia fantástica sobre un conejo En la actualidad es la escritora que más dinero gana en el mundo y es la mujer más rica del Reino Unido Tomando datos de especialistas, el 16 de julio la novela se vendió a una tasa de 13 volúmenes por segundo durante la noche, lo que superó al tomo anterior, vendido a la tasa de un libro por cada 8 segundos Con la incertidumbre por saber si la triste historia de Harry Potter --huérfano desde bebé, su padrino murió asesinado y sus tíos lo aborrecen?mejorará, los lectores mexicanos que no hablan inglés se quedan estupefactos frente a los enormes gavetones con libros de Harry Potter en inglés Para muchos resulta inquietante que poco a poco el niño hechicero se ha ido transformando en un adolescente sombrío y triste Al mismo tiempo, poco a poco el mal ha inundado el pequeño universo del chico, que a falta de afecto familiar ha encontrado en sus amigos y maestros un cierto apoyo, insuficiente para tanta desgracia que le acontece

Comentarios