"Boogie" se estrena en Francia

martes, 23 de noviembre de 2010

PARÍS, FRANCIA, 23 de noviembre (Proceso).- Con 81 copias se estrena en toda Francia el filme de animación Boogie, dirigido por el argentino Gustavo Cova y guión de su compatriota Marcelo Paez-Cubells, basado en el popular personaje del humorista gráfico Roberto Fontanarrosa.

Es el tercer mercado en el que se proyecta la producción de Illusion Studios y el semanario Proceso. Bajo el título Boogie El Aceitoso primero se exhibió en Argentina, donde recaudó 406 mil 610 dólares y después en México (Proceso 1973), donde hizo 61 mil 11 dólares.

Ahora la sorpresa es que la voz de 
Boogie es realizada por la famosa cantante, actriz, imitadora y presentadora de televisión Liane Foly, cuyo verdadero nombre es Eliane Falliex, nacida el 16 de diciembre de 1962 en Lyon, Francia.

Según Nouredine Essadi, agregado audiovisual de la embajada de Francia en México, Boogie inició su salida comercial en el país galo el miércoles 17 de este mes con 45 copias normales y 36 copias en Tercera Dimensión (3D). En la Ciudad Luz se muestran en total siete copias en los cines Le nouveau Latina 7 y Gaumont Champs Elysées 37. La publicidad en las revistas alertan que aunque es un filme de animación y en Tercera Dimensión, “no es una historia apta para los infantes”. Fue clasificada para adolescentes y adultos.

El largometraje lo distribuye Colifilms, una empresa francesa dedicada a las películas latinoamericanas.

A Essadi le parece bien que Foly sea la voz de Boogie “porque hace un timbre que pasa bien como un personaje hombre”.

En el noticiario diario de la televisión parisina, Le point sur l’info, el lunes 15, el conductor Thierry Dugeon entrevistó a 
Foly. Al comentarle que “la razón de su presencia en el programa es que hace la voz de Boogie, “¡o sea, es usted un hombre!”, la actriz respondió de inmediato: “Sí, me pareció bastante extraño en un principio”.

Luego explicó:

“No conocía para nada a ese personaje que es muy famoso en Argentina y en todos los países hispánicos. Y me pareció en primer lugar bastante extraño que me pidieran encarnarlo. Ya después cuando lo vi, me di cuenta efectivamente de que es una película completamente humorística a un cuarto o quinto grado. Es alguien sexista, violento, que mata y camina así como respira.”

Cuenta que primero vio el largometraje y no entendió nada, incluso la asustó el hecho “de aventarme a realizar el papel” sin haber comprendido:

“Pensé: ‘Uy, espero no tomar posición política alguna, o religiosa u otra… violenta…’. Pero pronto me di cuenta de que era algo muy chistoso. Obviamente no es para un público muy joven, hay que recalcarlo, de hecho creo que está prohibido a los menores de 12 años.”

El locutor le cuestionó: “Cómo justificaron su elección?, ¿cómo se lo dijeron?”, y ella detalló:

“Precisamente sabían muy bien que amo trabajar mi voz, transformarla, y a ellos lo que les gustó fue que ese personaje tan extravagante y tan increíble, fuera representado por una mujer como yo. Creo que fue también para desdramatizarlo todo y darle un toque de humor suplementario e irrisorio.”

Luego él le preguntó:

“¿Cómo llegó usted a lograr esa voz?”

Y ella dijo:

“La voz fue bastante difícil. Durante las primeras horas me dijeron: “Haz la voz de Rambo”. A lo que contesté: “No tengo las hormonas necesarias para ello. Soy una mujer”. Pero busqué durante mucho tiempo. Y el personaje es tan rudo, tan increíble, tan extremo, que a uno le dan ganas de humanizarlo.”

Hasta ahora la crítica y el público de Francia han sido favorables. La calificación que le ha dado la gente es 3.1 sobre 5.

Ya los franceses sabían del largometraje porque fue presentado en 2009 en el Festival de Animación de Annecy. Allí, Boogie fue seleccionada entre las 10 mejores cintas del mundo. Anteriormente obtuvo el sexto lugar en el Festival de Croacia, donde compitió con películas de Dreamworks y Disney.

En 2007, Fontanarrosa falleció y ese mismo año empezó la producción del filme en “bande desineé” (banda animada) conocida en Francia como el noveno arte. Para hacer Boogie tomaron 20 de las historietas, las cuales se publicaron por 20 años en Proceso, y crearon material nuevo para la cinta; no obstante lo anterior, el representante de prensa encargado de las entrevistas con Liane Foly, Jean-Jacques Vannier, obstaculizó inexplicablemente el camino de la revista y no aceptó el argumento de un encuentro con la artista ni para más adelante.

Se espera que la cinta permanezca dos semanas en las salas de cine de Francia, “pero todo dependerá de su taquilla”, subrayó  Essadi. (Con información de Columba Vértiz)

 

Comentarios