Cinco traducciones de Sergio Pitol, en su 80 aniversario

lunes, 18 de marzo de 2013
MÉXICO, D.F. (apro).- Cinco obras de reciente publicación se agregan a las celebraciones del 80 aniversario del escritor poblano Sergio Pitol, que se cumple este lunes 18. Los volúmenes traducidos del narrador nacido en Puebla en 1933, forman parte de la serie “Sergio Pitol, Traductor”, reediciones del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta) y la Universidad Veracruzana (UV), disponibles ya en todas las librerías Educal. Se trata de las novelas: Un drama de caza, de Antón Chéjov (Rusia); Madre de reyes, de Kazimierz Brandys (Polonia); Las puertas del paraíso, de Jerzy Andrzejewsky (Polonia); y Washington Square, de Henry James, además de la autobiografía Adiós a todo eso, de Robert Graves (Inglaterra). Las obras se unen a cinco más publicadas previamente como parte de esa colección: las novelas La vuelta de tuerca, de Henry James (Estados Unidos); Diario de un loco, de Lu Hsun (China); Emma, de Jane Austen (Inglaterra); y El corazón de las tinieblas, de Joseph Conrad (Polonia-Inglaterra), así como el libro de cuentos El ajuste de cuentas, de Tibor Déry (Hungría). Previo a ello la Dirección General de Publicaciones del Conaculta editó el Elogio del cuento polaco, con selección y prólogo del mismo Pitol y Rodolfo Mendoza, presentado durante el Festival Internacional Cervantino 2012. Recopila obras de 35 autores de Polonia representativos de varias generaciones a lo largo de la segunda mitad del siglo XIX y todo el XX (1974). En ese volumen se encuentran también 12 de los cuentos traducidos por el escritor de origen polaco Aleksander Bugajski (1944-2008). Aunque en las ediciones recientes se ha considerado la faceta de traductor de Pitol, como escritor su obra también ha sido traducida al francés, alemán, italiano, polaco, húngaro, holandés, ruso, portugués y chino. Entre sus títulos más conocidos destacan Tiempo cercado (1959), No hay tal lugar (1967), Infierno de todos (1971), Los climas (1972), El tañido de una flauta (1973), Asimetría (1980). También Nocturno de Bujara (1982), cuento por el que recibió el premio Xavier Villaurrutia; El desfile del amor (1984), novela con la que obtuvo el premio Herralde; La casa de la tribu (1989); De la realidad a la literatura (2002), y El mago de Viena (2006). Entre sus premios destacan el Xavier Villaurrutia (1982), Herralde (1989), el de Literatura Latinoamericana y del Caribe “Juan Rulfo” (1999), el Miguel de Cervantes de Literatura en Lengua Castellana 2005 (España), y la Condecoración de Isabel la Católica (2011) en grado de Encomienda, por su trascendencia y aportes en el ámbito cultural e intelectual del país. Además, es miembro de la Academia Mexicana de la Lengua desde 1997. Como diplomático ha sido consejero cultural en las embajadas de México en Polonia, Hungría, y Rusia; embajador en Checoslovaquia y agregado cultural en París.

Comentarios