El demonio dentro de Bush

martes, 25 de marzo de 2003
México, D F (apro)- “Los hombres que están en el frente tienen profunda fe y son fuertes en su determinación y yo creo que Bush sabe esto Esto se comprueba porque no los atacó a ellos El vino a atacar a nuestros hombres, mujeres y niños en Bagdad, en Irak ¿No les dijo en Estados Unidos que venía a esta parte del mundo a acabar con el ejército iraquí en Kuwait? ¿Ya han descubierto que (Bush) es un mentiroso?” La afirmación es de Saddam Hussein Sin embargo, no se refiere a la acción bélica que Estados Unidos inició la noche del miércoles 19 de marzo, sino es lo que el presidente de Irak le refería al periodista Peter Arnett en una entrevista realizada hace 12 años, dos semanas después de iniciada la llamada “Madre de todas las Batallas”, en 1991 No es del presidente George W Bush a quien refiere como “mentiroso”, sino a George Bush padre, cuando éste era el presidente de Estados Unidos El semanario “Proceso” publicó en su edición del 4 de febrero de 1991 (edición 741) la entrevista que durante hora y media el reportero de Cable News Network (CNN) logró con Hussein, y que él mismo describió como “un encuentro escalofriante” En ella, Hussein se refiere a Bush como mentiroso al no hablarle con la verdad al pueblo norteamericano, habla de la protección de Dios al pueblo iraquí, del blanco en que se ha convertido el petróleo, de “la determinación” del pueblo iraquí frente a la “arrogancia” de los mandatarios de occidente y también habla del posible uso de armas no convencionales Arnett fue el primer periodista en informar sobre el bombardeo contra Bagdad en 1991 y el único en permanecer ahí desde el comienzo de esa guerra Doce años después, en la nueva incursión bélica de Estados Unidos en Irak, el veterano Arnett trabaja para la cadena de televisión norteamericana NBC y es corresponsal de la revista National Geographic El periodista neozelandés –quien entrevistó a Osama Bin Laden en marzo de 1997-- relató que eran las dos de la tarde del 28 de enero de 1991, cuando recibió una llamada en su hotel, que le indicaba que tendría un encuentro con un alto funcionario del gobierno iraquí En un coche fue conducido a “uno de los suburbios más oscuros de Bagdad” Una hora después estaba frente a Hussein Hussein le dijo: “Confíe en mí cuando le digo que nosotros sentimos que ustedes en el Oeste necesitan nuestra determinación, necesitan el tipo de determinación que nosotros tenemos en contra del tipo de arrogancia que practican o demuestran algunos de sus mandatarios Sentimos que el ser humano dentro de ustedes, su humanidad como americanos, como pueblo (…) y la humanidad de los británicos, necesita nuestra determinación en rechazar esta hegemonía y esta arrogancia El mundo necesita ser capaz de decirle a la parte que tiene el mazo más grande en el mundo, que ese mazo no puede destruir la casa de Dios y no puede destruir la humanidad del hombre Porque ustedes son pueblo y el pueblo no necesita esas cosas, sólo el demonio dentro de Bush lo necesita” Arnett relata cómo llegó hasta Hussein: Esta noche fui traído a nuestro encuentro por las oscuras calles de Bagdad, calles oscurecidas por los ataques aéreos norteamericanos y de otros a sus plantas de luz Ha habido muchos ataques aéreos en contra de su país y en Kuwait y el comando de Estados Unidos dice que está ganando este primer episodio de la guerra Hussein: “(…) Siempre que la administración americana piensa que está llenando o cubriendo a Bagdad de oscuridad, se da cuenta que la luz que existe en el alma del pueblo oprimido de Irak, la luz que está basada en la profunda fe en Dios, el único, el que es “Pero con respecto a su pregunta, que la gente en la administración americana conforme lo que usted dice y las declaraciones de los comandantes americanos, concluyen que la administración está ganando el primer episodio, dejaremos la valorización de esto a la gente de Estados Unidos y de los pueblos libres del mundo y a usted “¿En verdad han ganado el primer episodio? De hecho, desde el momento en que decidieron lanzar la agresión todo lo que han ganado ha sido vergüenza Lo que nosotros vemos es que han sido vencidos (…) optaron por la derrota en el momento en el que firmaron una errada e injusta decisión “Y los días han llegado, y las semanas llegarán Estamos en la segunda semana del conflicto y los detalles diarios del desarrollo vendrán a demostrar cómo, qué tanto han sido derrotados Porque la victoria y el triunfo no sólo está en ganar o perder una batalla en particular, sino el triunfo de lograr satisfacer y complacer a Dios” Arnett cuestionó sobre el derrame de petróleo de Kuwait al golfo Pérsico y cómo Irak y Estados Unidos se acusaban mutuamente sobre la responsabilidad de la acción Hussein le respondió: “Los hechos que no han sido negados por los medios occidentales es que había barcos petroleros iraquíes llenos de petróleo crudo que fueron atacados y hundidos por las fuerzas americanas De hecho, Estados Unidos no ha negado que haya atacado estos barcos y que sabía que estaban cargados con petróleo (…) ni puede decir que está haciendo esto a partir de una necesidad o dentro de un marco de defensa propia en el que estaría obligado, forzado, a tomar esta acción “Pero si los iraquíes fueran a utilizar el petróleo para su defensa, incluyendo el uso del petróleo en el agua, entonces los iraquíes tendrían justificación para tomar dicha acción Y es seguro que el futuro demostrará qué acción es responsabilidad de Estados Unidos y qué acción es responsabilidad de Irak” En relación con el uso de prisioneros de guerra como escudos humanos, Hussein hace una amplia relación de las acciones que Estados Unidos realiza en contra de iraquíes que viven en los países occidentales Husseim cuestiona: “¿Sabe usted lo que estos funcionarios occidentales están haciendo ahora, los mismos que criticaban nuestras decisiones en su momento? ¿Sabe usted que tienen como prisioneros a iraquíes que viven en sus países, inclusive a estudiantes que habían regresado a estudiar? Los tienen presos ¿No es esto un doble patrón? ¿Nota qué rápido los dobles patrones se hacen aparentes? ¿Se da cuenta del tamaño de vacío que hemos destapado, en este lapso corto, en el Oeste?” El presidente iraquí dijo a Arnett que Bush padre era un mentiroso por haber atacado Bagdad cuando el ejército iraquí tenía ocupado Kuwait “Y no es que quiera insultar a nadie Pero esa es la palabra que uno tiene que usar Es la que uno encuentra en el diccionario, es un mentiroso aquel que no dice la verdad”, explicó Habla del arrepentimiento que asegura había en las filas estadunidenses y el orgullo del ejército iraquí “Pero volviendo a lo que vi en la televisión, pregunté yo a aquellos que los entrevistaron (a los militares de Estados Unidos): ¿Les preguntaron si sentían arrepentimiento de sus acciones? Y me dijeron: ‘Sí, algunos de ellos hasta lloraban’ Pero si yo lo llevara con los hombres que están en las baterías antiaéreas usted vería que están orgullosos de lo que han hecho por la defensa de irak y la defensa de los valores en los creen” “Y se preguntarán --prosiguió: Ustedes se preguntarán cómo un pueblo tan pequeño encara y confronta esta combinación tiránica de fuerzas agresivas? Y debe llegar a una respuesta muy simple: ‘si este pueblo, pequeño y humilde, no estuviera absolutamente determinado y convencido de que está peleando una guerra justa, nunca hubiese podido encarar esta acumulación de fuerzas injustas’ ¿No es esto algo que debe atraer la atención de aquellos que buscan la verdad? “(…) Lo que repito es que Bush se derrotó así mismo en el momento en que firmó la decisión de ir a la guerra Ha creado una situación que los obliga a ustedes a sentirse apenados Y si yo estuviera en su lugar me sentiría apenado Y yo confío en que todo americano se siente apenado, avergonzado, dolorido (…) El dolor emergerá en revolución que acabará con el poder que tomó esa decisión “¿Son estos valores de una superpotencia, de Estados Unidos como superpotencia? Los valores de los que Bush habla todos los días y quiere ver establecidos en Estados Unidos ¿Son sus valores agrupar a nueve países y traer sus enormes fuerzas cruzando océanos y mares a atacar a un país? (…) ¿Y ustedes se sienten orgullosos de un presidente que, además, presume y se envanece de haber hecho todo esto para atacar a un país de 18 millones de gentes? Estos son los factores que hacen que la administración americana esté, desde sus entrañas, derrotada “(…) Algo que está incrustado en nuestros corazones, es el hecho de que los iraquíes vana pelear de una manera tal que les ganará la admiración hasta del ser humano dentro de cada soldado americano Mucha sangre será derramada” --Usted tiene armas no convencionales en la línea de batalla, armas químicas ¿Utilizará armas químicas en una guerra terrestre en Kuwait? --Utilizaremos las armas que sean equivalentes a las armas que nuestro enemigo utilice contra nosotros Y creo que para estos momentos les hemos demostrado lo fieles que somos a nuestras palabras Nos han probado, hemos implementado cada palabra que hemos dicho --Pero las fuerzas aliadas han dicho que no utilizarán armas químicas en su contra ¿Esto significa que si ellos no las usan ustedes no las van a utilizar? --Lo que dije es que utilizaremos las armas que se utilicen en nuestra contra Utilizaremos las armas que equivalgan, que se equiparen a las armas utilizadas contra nosotros Pero en cualquier caso, bajo ninguna circunstancia Irak se rendirá --¿Quiere decir Kuwait? --Estoy hablando de Irak… --¿Tiene usted cabezas químicas para sus misiles scud? ¿Y es concebible que dispararía armas químicas sobre Israel o inclusive, digamos, sobre blancos civiles de Arabia Saudita? --¿Por qué se le dificulta decirle espada a la espada? ¿Por qué le llama sable a la espada? El scud es un misil soviético, que tiene un alcance de 270 kilómetros Pero los misiles de los que estamos hablando son misiles iraquíes y se llaman Al-Hussein, y tenemos un misil hermano del Al-Hussein que se llama misil Al-Abbas, que tiene un alcance aproximado de mil kilómetros y estamos desarrollando estos misiles para utilizarlos en la forma y cantidad que sean necesarios “Algunos expertos son muy sensibles al nombre de Al-Hussein: es el nombre de nuestro abuelo, quien luchó contra la injusticia, quien peleó contra la desigualdad con solo 70 hombres que lucharon contra todo el poder de la injusticia” --Bueno, sabía el nombre del misil, pero no sé si tiene cabeza química y si usted está preparado para utilizarlo en contra de Israel o de las ciudades de Arabia Saudita --Este misil es capaz de cargar cabezas nucleares, químicas y biológicas --Y, sin embargo, hasta el momento sólo ha utilizado explosivos convencionales --Dije que usaremos las armas que sean equivalentes, que correspondan a las armas que se utilicen en nuestra contra… --¿Prevé la ocasión en que utilice cabezas no convencionales? ¿En qué momento las utilizará? --Rezamos porque no se derrame mucha sangre, de ningún bando, de ninguna nación Rezamos porque no nos veamos obligados a tomar una decisión así 24/03/03

Comentarios