Cultura

Las mujeres somos las que podemos hablar mejor del poder: Lídia Jorge

La escritora portuguesa, Premio de Literatura en Lenguas Romances 2020, sostuvo una conversación con el escritor mexicano Benito Taibo en el contexto de la FIL Guadalajara
martes, 1 de diciembre de 2020

CIUDAD DE MÉXICO (apro).- La escritora portuguesa Lídia Jorge, Premio de Literatura en Lenguas Romances 2020, habló de la cultura como transformadora social, e invitó a más mujeres a usar su voz para escribir sobre su tiempo.

"Hoy es tan importante que las mujeres escriban porque somos las que podemos hablar mejor del poder, quiero decir que sean sinceras, hagan testimonio de la vida, que se enlacen con el dolor de su pueblo, de las mujeres, y que no se dejen llevar por las ventas de los libros o las circunstancias", subrayó durante su participación en un simposio virtual de la Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara.

En una charla con el escritor mexicano Benito Taibo, titulada “Mil jóvenes con Lídia Jorge”, Jorge --considerada una de las representantes más destacadas de las letras portuguesas-- hizo un breve repaso de su trayectoria, poniendo énfasis en su niñez. Sus abuelos, dijo, le daban libros para leer y decidió empezar a escribir.

Además, recalcó la importancia de la literatura como transformadora social, mencionando la obra de Charles Dickens, Juan Rulfo, Fernando Pessoa y el checo Milan Kundera, y atendió algunas preguntas de los jóvenes que siguieron la charla.

“La idea de que escribiendo podía cambiar las historias, las historias humanas, sentí que me dio la sensación de un poder y sigo aún pensando así... La literatura camina a su tiempo, es como escribir una carta hacia el futuro, uno nunca sabe hacia dónde va”.

A pregunta expresa sobre Fernando Pessoa y su frase “la literatura existe porque el mundo no basta”, la autora de “La Umbría y la Solana” refirió:

“Exacto, todo lo que escribió Pessoa es muy intimista, aunque yo lo veo más como una epopeya con ese deseo de transformación tan importante que tuvo, un hombre queriendo ser ‘100 máscaras’, y como escritora me siento de la misma manera, porque cuando escribo quiero hacerlo como mujer, hombre, niño, como un animal y experimentar esa sensación de ser otros seres, como las paredes de nuestras casas como testigos que han visto los dramas, las tragedias, los sueños, esa es la gran posibilidad que da ser escritor y lector”.

Hace dos días, Jorge recibió el Premio FIL en Lenguas Romances 2020. El jurado, conformado por Mario Barenghi, de Italia; Anna Caballé, de España; Luminita Marcu, de Rumania; Anne Marie Métailié, de Francia; Rafael Olea Franco, de México; Javier Rodríguez Marcos, de España, y Regina Zilberman, de Brasil, destacó “la altura literaria con la que su obra novelística retrata el modo en que los seres individuales se enfrentan a los grandes acontecimientos de la historia”.

Lídia Jorge nació en Boliqueime, Portugal, en 1946, y estudió literatura francesa en Lisboa. Sus dos primeras novelas —‘O Dia dos Prodígios’ (1980) y ‘O Cais das Merendas’ (1982)— la situaron como una de las mejores autoras contemporáneas de Portugal.

Su obra literaria incluye novelas, cuentos, libros para niños, teatro, ensayo y poesía, y ha sido traducida a diversas lenguas. En español destacan ‘Noticia de la ciudad silvestre’ (1999, Alfaguara), ‘El fugitivo que dibujaba pájaros’ (2000, Seix Barral), ‘El jardín sin límites’ (2001, Alfaguara), ‘La costa de los murmullos’ (2001, Alfaguara), ‘Los tiempos del esplendor’ (2017), ‘Los memorables’ (2019) y Estuario (2019, La Umbría y la Solana).

Comentarios